Периодическое сетевое издание


Правила оформления статей


Технические требования к рукописям. Объем текста (в текстовом редакторе Microsoft Word, OpenOffice и др.) оригинальных статей и научных обзоров с рисунками и таблицами, включая аннотацию, ключевые слова и список литературы, не должен превышать 10-12 страниц. Не принимаются статьи без ссылок на библиографический список литературных источников.


Текст статьи принимается на русском, китайском и английском языках. Формат рукописи - А4, поля (отступы от края листа до текста) должны быть по 2 см со всех сторон, кроме нижней. Размер нижнего поля – 2,5 см. Значение параметра «переплет» – 0 см, колонтитулы (отступ от края листа): верхний 1,25; нижний – 1,6 см. Для основной части текста (русский язык, формат А4) рекомендуется использовать шрифт «Time New Roman», размер шрифта основного текста – 14 пунктов. Красная строка (абзац) – 1,25 см, интервал между строками «одинарный». Нумерация страниц производится шрифтом размером 12 (или 13) пунктов в нижнем колонтитуле по середине строки (выравнивание по центру).


Текст статьи необходимо направить в редакцию сетевого издания в виде отдельного файла с указанием ФИО первого автора — «Ivanov_A_B_text.doc». Отправка файлов допускается в форматах doc, docx. Таблицы оформляются в тексте статьи. Таблицы должны быть пронумерованы последовательно, в соответствии с порядком, в котором они упоминаются в тексте (например, таблица 1). Рисунки, представленные в тексте статьи, предоставляются также в виде отдельных пронумерованных файлов формата .jpg или .gif с разрешением не менее 300 dpi. Рисунки должны быть контрастными и четкими, буквы, цифры и символы на них должны быть различимы. Рисунками считаются графики, рентгенограммы, фотографии или любые другие графические объекты. Фотографии людей не должны быть узнаваемыми, либо к ним должно быть приложено письменное разрешение на их публикацию. Рисунки должны быть пронумерованы последовательно в соответствии с порядком, в котором они впервые упоминаются в тексте. Подрисуночные подписи размещаются в тексте под рисунками. В подписях к микрофотографиям указывается степень увеличения и способ окраски.


При наличии подзаголовков в тексте статьи (введение, цель исследования, материалы и методы, результаты исследований, обсуждение результатов, выводы, список литературы) они оформляются без кавычек, выделяются жирным шрифтом. Используются только стандартные общепринятые сокращения (аббревиатуры). Не применяются сокращения в названии статьи и в аннотации. Полный термин, вместо которого вводится сокращение, должен предшествовать первому применению этого сокращения в тексте.

При форматировании текста статьи рекомендуется использовать автоматический перенос слов.


Выходные данные статьи:

  • сведения об авторах (инициалы, фамилия, ученая степень, место работы, должность, страна, город, e-mail адрес или телефон для контактов);
  • название статьи (не более 10-ти слов);
  • аннотация (не менее 200-250 слов), структура которой должна отражать основные разделы статьи. Аннотация должна содержать основные научные результаты, полученные в представляемой работе. Важно понимать, что авторская аннотация призвана выполнять функцию независимого от статьи источника информации. Аннотацию необходимо направить в редакцию сетевого издания вместе с текстом статьи в виде отдельного файла с указанием ФИО первого автора — «Ivanov_A_B_summery.doc»;
  • ключевые слова (до 10 ключевых слов или коротких фраз);
  • Тематический рубрикатор: УДК/ББК либо другие библиотечно-библиографические классификационные и предметные индексы.

Для передачи метаданных статьи для РИНЦ в редакцию на английском языке (в авторском переводе) передаются:

1. Название.

2. Сведения об авторах (см. выше).

3. Аннотация.

4. Ключевые слова.

5. Библиографический список литературы.

Редакция сетевого издания оставляет за собой право проверки и доработки авторского перевода на английский язык выходных данных и осуществляет передачу полученные от авторов сведения в БД Национальной электронной библиотеки (eLIBRARY).

Материалы, направляемые в редакцию сетевого издания, должны соответствовать требованиям к текстовым материалам, предъявляемым экспертным Советом по отбору изданий в БД SCOPUS (Content Selection and Advisory Board — CSAB):

  • подрисуночная подпись должна быть представлена на двух языках (английский и русский). Если один рисунок имеет несколько частей, то они обозначаются ТОЛЬКО латинскими буквами в скобках: например, (a) зависимость 1, (b) зависимость 2, и т.д. Текстовая информация, содержащаяся на рисунке должна быть понятна. Надписи на рисунках даются на английском языке (включая обозначения на графиках осей, масштабные маркеры микроструктур и т.п.);
  • таблицы, кроме номера, сопровождают коротким заголовком. Заголовок таблицы также должен быть представлен на русском и английском языках. 


Библиографические ссылки

Список библиографических ссылок (до 30-ти информационных источников) набирается в конце статьи в порядке их размещения в тексте, где они указываются в квадратных скобках.

При передаче метаданных публикации в БД SCOPUS рекомендуется использовать структуру библиографических ссылок как в примере «Список литературы». Допускается использование одного из зарубежных библиографических стандартов (например, The Chicago Manual of Style Author-Date System; A Quick Guide to Harvard referencing). Авторы, по возможности, указываются все. Электронные ресурсы оформляются по ГОСТ 7.0.5–2008.

Единицы измерения длины, высоты, ширины и объема должны представляться в метрических единицах (метр, килограмм, литр). Температуру следует приводить в градусах Цельсия, а артериальное давление — в миллиметрах ртутного столба. Все гематологические и биохимические показатели также должны представляться в единицах метрической системы (международной системы единиц — СИ).


Печатная версия статьи должна быть тщательно выверена авторами; страницы пронумерованы.

Статьи, не соответствующие указанным редакцией требованиям, к опубликованию не принимаются.

CSAB (Content Selection and Advisory Board) предлагает следующую структуру размещения статьи в журнале:

Блок 1 – на русском языке: тематический рубрикатор; название статьи; автор(ы); адресные данные авторов (полное юридическое название организации, адрес организации, адрес электронной почты всех или одного автора); авторская аннотация; ключевые слова.

Блок 2 – транслитерация и перевод на английский язык соответствующих данных Блока 1 в той же последовательности: название статьи – на английском языке; авторы – на латинице (транслитерация); название организации, адрес организации, авторская аннотация, ключевые слова – на английском языке.

Блок 3 – полный текст статьи на языке оригинала (русском, китайском, английском), оформленный в соответствии с действующими требованиями журнала.

Блок 4 – список литературы на языке оригинала (на русском языке - «Список литературы») или в романском алфавите (на английском языке – References).

Ниже приведены примеры оформления блоков 1 – 2:

Язык статьи: Русский.




Совет ректоров высших учебных заведений Большого Алтая